Acc1 responsables
Acc2a tatin
Acc1 responsables
Accueil
Cont1 secrétariat
Cont1 secrétariat
Cont1 achats 3
Rev20 Comedy
Rev20 Comedy
Rev19 Chabanon
Rev18 Mal
Rev17 Querelles
Rev16 Oratorio
Rev15 Theatralite
Rev14 haendel
Rev13 hennin
Rev12 wagner
Rev11 debussy
Rev10 noverre
Rev9 gluck
Rev8 prokofiev
Rev7 haydn
Rev6 chabanon
Rev5 livret
Rev4 texte
Rev3 representations
Rev2 interpretation
Rev1 melanges
M1 Communications
M1 Communications
M1 Communications
M1 Communications
Rev5b preface
Rev5c gier
Rev5d dohring
Rev5e sautter
Rev5a avantpropos
Rev5f klaper
Rev5g salvia
Rev5h salva
Rev5i schneider
Rev5j quetin
Rev5k degott
Rev5l moel
Rev5m overbeck
Rev5n cazaux
Rev5o zegowitz
Rev5p herz
Rev5q schindler
Rev5r muller
Rev5s braune
Rev5t banoun
Rev5v preuss
Rev5 livret
Rev5u moron

The expression parola scenica, coined by Verdi in 1870 in a letter to Ghislanzoni, is meant to describe the dramatic quality of an opera text. In order to underline a climax, the composer requires of his librettist the very word that will « hammer in » a situation by making it clear and precise through emotion. To stimulate his librettist’s imagination, Verdi occasionally suggested improvements which were actually taken up by Ghislanzoni. The reader of the two men’s correspondence is thus offered a revealing insight into the musical and dramatic « workshop » achieved by the two artists. What Verdi called parola scenica was obviously not invented by the composer, who merely drew attention to the concept. Not only in Verdi’s own works before and after Aïda, but also in the whole history of opera, numerous examples can be found, notably in Monteverdi’s Orfeo (1607), Mozart’s Idomeneo (1781) or Meyerbeer’s Les Huguenots (1836).


Unaware of Verdi’s ideas, Busoni also theorised on a specific opera language in his preface to Doktor Faustus (1921). What he calls « catchword », a verbal expression meant as a short, figurative signal not unlike Verdi’s parola scenica, considerably enlarges the notion inasmuch as the function of the libretto is not only to call for the music, but also to mark out the space in which it can develop, thereby creating a new borderline. If the music has nothing to say that corresponds to its true essence, it had better be still and give way to the spoken word and to acting. Busoni uses as an example Offenbach’s Giuletta act in Les contes d’Hoffmann (1881).


According to recent research, parola scenica and « catchwords » describe specific layers of meaning within the plurimedial structure of the libretto text. Both convey aesthetic conceptions in which the visual is regarded as the dramatic raison d’être. These views are ideally illustrated by the Tableau of the Grand Opéra, as seen in the final cathedral scene from Meyerbeer’s Le Prophète (1849), in the middle of which music, text and scenery develop together their own dramatic potentials.

Le livret en question

N° 5 d

Sieghart Döhring

Universität Bayreuth

Ein Schlüsselbegriff der Librettoanalyse : Verdis "parola scenica"

Préface

Albert Gier
Albert Gier - Etudes récentes sur le livret

Sieghart Döhring
Sieghart Döhring - Ein Schlüsselbegriff der Librettoanalyse

Daniela Sautter
Daniela Sautter - Element einer pietà-Poetik

Avant-propos

Michael Klaper
Michael Klaper - Der Beginn der Operngeschichte in Paris

Adrian La Salvia
Adrian La Salvia - Die erste Auffürung einer Tragédie en musique

Marco Rosa Salva
Marco Rosa Salva - Licinio imperatore

Herbert Schneider
Herbert Schneider - Voltaire als Librettist

Laurine Quetin
Laurine Quetin - Lucio Silla, Lucio Cornelio Silla Dittatore

Pierre Degott
Pierre Degott - "Procurerò di ritornar inglese"

Sylvie Le Moël
Sylvie Le Moël - L'Europe romanesque dans le livret d'opéra-comique et de Singspiel

Anja Overbeck
Anja Overbeck - Auf der Suche nach dem "Libretto-Idiom"

Chantal Cazaux
Chantal Cazaux - Alexandre Soumet, Felice Romani

Bernd Zegowitz
Bernd Zegowitz - Kein Librettist in eigener Sache

Joachim Herz
Joachim Herz - Operndramaturgie versus Schauspieldramaturgie

Andrea Schindler
Andrea Schindler - Wagners Erben

Anja Müller
Anja Müller - The Lords of the Rings

Isolde Braune
Isolde Braune - Zum Phänomen des Sprachversagens bei S Wagner

Bernard Banoun
Bernard Banoun - Livret et esthétique le l'opéra dans les années 1920

Thorsten Preuss
Thorsten Preuss - Die Erzählung als Libretto

Retour

Nicolas Moron
Nicolas Moron - La Suite vocale d'après L'Ange de feu